- Это "Call of Duty"...блё...
- Цэл унычтощина!
- Зараза... - пилот второй раз уставился на надпись "You are dead. Loading from last checkpoint."
Станция "Минотавр"
Сообщений 31 страница 60 из 113
Поделиться312011-01-26 23:38:00
Поделиться322011-01-26 23:38:51
-Унычтошили цель. Да!
Поделиться332011-01-26 23:40:27
- Гар, ты за придурками-сербами не повторяй.
- Аткриваю диверь, гатовсь! Окей, поджарь их!
Поделиться342011-01-26 23:41:31
-О боже... Пусть им кто -нибудь дикцию выправит!
Поделиться352011-01-26 23:42:10
- Прикол вот в чём: спецназ советский, по национальности сербы, а озвучивали англичане. Вот такая адская смесь...
Поделиться362011-01-26 23:42:39
-Как всё запущенно...
Поделиться372011-01-26 23:45:18
- Так, я щас перейду за американцев...всё-таки английский лучше эта пародия на русский...
- Team Deathmatch. No mistakes! No second chance!
- Да понял я, давай уже...
- Go-go-go!
Поделиться382011-01-26 23:45:42
-Гого?
Поделиться392011-01-26 23:47:26
- Go - пошли. Орёт типа "Вперёд!"
- Kill confirmed!
- Есть один!
Поделиться402011-01-26 23:48:04
Ясно.
Поделиться412011-01-26 23:50:08
- А что за "Кил-канфёрмт"?
На стол рядом с диваном Гара приземлилась книжка "Русско-Английский Словарь" и Элис.
- Штудируй, если интересно!
Поделиться422011-01-26 23:51:04
-Элис дай и мне почитать. А то япо английски только "Серьёжа нас прэдали" понимаю.
Поделиться432011-01-26 23:52:23
- Щас, глянем...о, оказывается "Кил-канфёрмт" это "Убийство подтверждаю"...
- Oh, fuck...RUN!!!
- Чего-чего-чего? Гар, помоги найти...
Поделиться442011-01-26 23:52:57
-Он говорит "беги мать твою!".
Поделиться452011-01-26 23:56:42
- Mission complete.
- Всё, миссию прошли...
- Something's changing, something isn't. Yesterday - enemies, today - recruits. We fought hand-to-hand with russians. They hate us for it.
We - are the best army in humanity's hisory. Each battle is our battle. Though it's important to know, who has the biggest sword, it's more important to know who uses it. Learn to be team players. Good luck... - загрузка закончилась и Боб снова ушёл в игру.
Поделиться462011-01-26 23:57:26
-Заигрался.
Поделиться472011-01-26 23:59:22
- Гар, а ну подъём, нехер отлёживаться! - сказал Айзек - Бери гранатомёт и одевай скафандр, твоя очередь проверять орбиту.
Поделиться482011-01-26 23:59:56
-Моя? Ну ладно...
Поделиться492011-01-27 00:01:40
Правда не успел Гар выйти на улицу, как раздался громкий "мяв".
- Откуда у нас кошак? Я думал он подох пару недель назад!
- Я не за кошака боюсь, а за Гара!
Поделиться502011-01-27 00:02:12
-Чего? Кошки? Здесь? Какого?
Поделиться512011-01-27 00:02:49
- Васька, а ну брысь, это тебе не еда! ГАР, ТИКАЙ ОТТУДА!
Поделиться522011-01-27 00:03:26
-Блин -сказал Гар , препрыгивая от кота.
Поделиться532011-01-27 00:04:15
Кот получил персональный пинок от Боба и отправился отдыхать в чулан.
- Вот с-сука...
Поделиться542011-01-27 00:04:49
-Блин напустили тут хищников!
Поделиться552011-01-27 00:05:56
- Да не, я думал он подох давно...серьёзно: лежит, гад, в подвале, не дышит и воняет! Логический вывод был соответствующий...
Поделиться562011-01-27 00:06:25
-Может быть он -слешер?
Поделиться572011-01-27 00:08:58
- Откуда тут некроморфы? Ты сам подумай: нам бы дали сюда вообще приземлиться, если бы здесь был хоть один слешер?
Заискрил свет, лампочка лопнула, всё отрубилось.
- Блин. Опять генератор подох... - Боб нажал пару кнопок на стене, открыв сервисный тоннель - ...так, я полез...
Поделиться582011-01-27 00:09:35
-Ты осторожней! Вдруг там немёртвый кошак бегает!
Поделиться592011-01-27 00:12:20
- Так, это уже интересно: пробки выбиты нахер... а?! Кто здесь?!
- Не-не-не...не стреляйте!
- Б-ля...ты пробки выбил?
- Ну...я...
- Нахера?
- Эээ...ыыы...
- Ладно, только успокойся, а то обоссышься...есть питание!
- Одиннадцать, двенадцать, двадцать...
- Чего?
- Ааа! Чёртовы цифры! Опять слышу чёртовы цифры! ПОЧЕМУ?!!
- ОТЦЕПИСЬ ОТ МЕНЯ, ПСИХ ЧЁРТОВ! ОТЦЕПИСЬ, ГОВОРЮ! У МЕНЯ ТУТ РЕЗАК, Я ТЕБЯ НА КУСКИ РАЗРЕЖУ!
- УБЕЙ МЕНЯ! ЦИФРЫ ДОСТАЛИ! ПРОСТО, БЛЯДЬ, УБЕЙ МЕНЯ!!!
Поделиться602011-01-27 00:13:06
-Что там у тебя? какие ещё цифры? Кто это вопит?